Θέατρο Οι δημιουργοί γράφουν

Ναταλία Κατσού : Η μεγάλη αναρώτηση είναι ποιό είναι τελικά το πολυτιμότερο αγαθό;

«Το έργο «Αγαθό» ξεκίνησε ως σύλληψη και μορφή το 2014 στο Λονδίνο» εξηγεί στο artplay.gr η συγγραφέας του Ναταλία Κατσού, με αφορμή την παράσταση που κάνει πρεμιέρα στις 8 Δεκεμβρίου στο Ίδρυμα Μιχάλης Κακογιάννης σε σκηνοθεσία Λίλλυς Μελεμέ.

Δούλευα σε δυο διεθνείς παραγωγές μέσα σε έναν έντονο και γόνιμο πειραματισμό, σε ένα πολύ ανοιχτό πεδίο επιρροών και συνδιαλλαγών τόσο στο δημιουργικό όσο και στο διαδικαστικό κομμάτι. Το Λονδίνο ως πολυπολιτισμική μητρόπολη προσφέρει άπειρες πιθανές διαδρομές, ενώ γεννά αντίστοιχους προβληματισμούς: ο καθένας είναι πεπερασμένος και συχνά μπορεί κάποιος να νιώσει αναλώσιμος κι άμεσα αντικαταστάσιμος.  Όταν με προσκάλεσε η Αναστασία Ρεβή, καλλιτεχνική διευθύντρια του Theatre Lab Company, να συνεργαστούμε στο Greek Voices Festival στο Riverside Studios, όλοι αυτοί οι προβληματισμοί μαζί με τις προσωπικές και δημιουργικές μου αναζητήσεις πάνω στη σωματικότητα και στη σωματοποίηση ελεύθερων εννοιών, οδήγησαν στο «Αγαθό» που παρουσιάστηκε στο Φεστιβάλ τον Μάρτιο του 2014 στα αγγλικά (σκηνοθεσία: Becka Mc Fadden, ερμηνεία: Jon Millington) .

Ξεκινώντας από μια φυσική κίνηση, την επαφή του ποδιού με το έδαφος, πυροδοτείται μια διαδικασία που ακυρώνει τις αισθήσεις όπως τις βιώνουμε ως άνθρωποι ή, μάλλον, τις μεταθέτει μέσα από ένα υποθετικό ταξίδι διαδοχικών εαυτών με έναν κοινό παρονομαστή: η μορφή αφορά σε απαραίτητα στοιχεία της καθημερινότητας, επιτεύγματα της ανθρώπινης διάνοιας και πράξης, προϊόντα με αξία χρηστική και σημασία πέραν της ενσυνείδητης επαφής μας με αυτά. Αυτή η σπειροειδής μετάπλαση του ίδιου του υλικού μας ενέχει μια επιστροφή με ζητούμενο τη διαύγεια.  Ή θα μπορούσε να είναι πολλοί άνθρωποι που ψάχνουν ταυτόχρονα να ταιριάξουν.

Μια σημαντική πρόκληση τέθηκε όταν αποφασίσαμε με τις εκδόσεις Βακχικόν να φέρουμε το «Αγαθό» στην Αθήνα: η γλώσσα. Το κείμενο ήταν γραμμένο με το κομμάτι του εγκεφάλου μου που σκέφτεται πλέον στ’ αγγλικά και το ένστικτό μου με προέτρεψε να απομακρυνθώ από το κείμενο. Το παρέδωσα στα επιδέξια χέρια της Αγγελικής Μπούρα που το μετέφρασε με ιδιαίτερη φροντίδα και την ευχαριστώ θερμά.

Η συνεργασία με το Φεστιβάλ ΑΝΑΛΟΓΙΟ στο Θέατρο Τέχνης υπό την οργάνωση της Σίσσυς Παπαθανασίου, ήταν μια ευτυχής συγκυρία που έδωσε την ευκαιρία στο κείμενο αυτό να αναπνεύσει τρισδιάστατα σε μια συνθήκη πολύ διαφορετική από εκείνη που το ενέπνευσε.  Με τη Λίλλυ Μελεμέ μας δένει από παλιά μια αμοιβαία εκτίμηση αλλά κι ένας σεβασμός για τις ίδιες αξίες ως προς τη λειτουργία και την μηχανική του θεάτρου. Η προσεκτική κι ευρηματική ματιά της ελευθέρωσε το κείμενο ακριβώς διότι πιστοποίησε τον ανοικτό του χαρακτήρα και ταυτόχρονα προσέφερε μια ερμηνεία που βασίζεται στο περιεχόμενο και στα νοήματα του κειμένου. Το ότι η παράσταση του «Αγαθού» συνεχίζεται στο Ίδρυμα Μιχάλης Κακογιάννης, το ότι η δουλειά αυτή υποστηρίζεται και προχωράει, δεν μπορεί παρά να μας κινητοποιεί και να μας εμπνέει για να συνεχίζουμε να δουλεύουμε και να μοιραζόμαστε.

ΝΑΤΑΛΙΑ ΚΑΤΣΟΥ

Η Ναταλία Κατσού γεννήθηκε στην Αθήνα. Έχει σπουδάσει Νομική, Υποκριτική και Θέατρο, έχει ολοκληρώσει το Master of Fine Arts στην Σκηνοθεσία Θεάτρου στο East 15 Acting School – University of Essex ως υπότροφος «Μινωτή» του Μ.Ι.Ε.Τ.. Είναι υποψήφια διδάκτωρ του τμήματος Θεατρικών Σπουδών στον τομέα της Φιλοσοφίας και Θεωρίας του Θεάτρου και του Δράματος υπό την επίβλεψη του καθηγητή Γ. Πεφάνη. Ζει κι εργάζεται ως σκηνοθέτης κι εκπαιδευτικός Θεατρικών Σπουδών στο Λονδίνο, διευθύνει την ομάδα Operaview.

Έχει εκδώσει τα θεατρικά έργα “Σπαράγγια με φτερά” (εκδ. Βακχικόν 2014- δίγλωσση έκδοση ελληνικά-αγγλικά) και “Βυθός” (εκδ. Βακχικόν 2016, καθώς και τις ποιητικές συλλογές “Μαγωδός” (εκδ. Καστανιώτης 2008- Υποψηφιότητα Βραβείου ΔΙΑΒΑΖΩ 2009), “κοχλίας” (εκδ. Κέδρος 2012- Υποψηφιότητα Βραβείου ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ 2013) και “Νυμφαλίδες” (εκδ. Κέδρος 2015). Αποσπάσματα της δουλειάς της έχουν μεταφραστεί στα αγγλικά (Γιάννης Γκούμας), στα γαλλικά (Michel Volkovitch) και στα ισπανικά (Mario Dominguez Parra), ενώ ποιήματά της έχουν δημοσιευθεί σε έντυπα και ηλεκτρονικά περιοδικά. Θεατρικά της έργα έχουν παιχτεί στα ελληνικά και στα αγγλικά.

www.nataliekatsou.com

 

Ταυτότητα Παράστασης

«Αγαθό»

της Ναταλίας Κατσού

Σκηνοθεσία – Μουσική επιμέλεια: Λίλλυ Μελεμέ

Σκηνικό – κοστούμια: Βασιλική Σύρμα

Ερμηνεύουν: Ειρήνη Βαλατσού, Πάρης Λεόντιος

Φωτισμοί: Ζωή Μολυβδά – Φαμέλη

Φωτογραφίες ΑΜ και αφίσας: Frank James Johnson

Φωτογραφίες παράστασης: Στράτος Προύσαλης

Σχεδιασμός αφίσας: Ειρήνη Κουμπαρούλη

Video trailer: Γιάννης Κατσαρής

Παραγωγή: Redmoonlight productions

 

Το βιβλιοπρόγραμμα της παράστασης κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Βακχικόν

Μετάφραση από τα αγγλικά: Αγγελική Μπούρα

Παραστάσεις: Παρασκευή, Σάββατο και Κυριακή, ώρα 21:30.

Από 8 Δεκεμβρίου 2017 έως 7 Ιανουαρίου 2018.

Δεν θα πραγματοποιηθούν οι παραστάσεις στις 24/12 και 31/12/2017

Διάρκεια παράστασης: 60 λεπτά

Τιμές εισιτηρίων:

Γενική είσοδος: 10 ευρώ

Μειωμένο: 8 ευρώ

 

Natalie Katsou (φωτο credit Γιάννης Κατσαρής)