Αφιερωμένη στην φιλόλογο Μάγδα Σγούρου, που δεν θα συντροφεύει πια τους μαθητές της στις θεατρικές παραστάσεις, είναι η παράσταση «Η Μάνα Κουράγιο και τα παιδιά της», του Μπρεχτ, που κάνει σήμερα, Πέμπτη 13 Νοεμβρίου πρεμιέρα στο ΔΗΠΕΘΕ Κέρκυρας,
η παράσταση στην οποία ήταν προγραμματισμένο η Μάγδα να παίξει έναν μικρό ρόλο.
Το έργο θα παρουσιαστεί επίσης την Παρασκευή 14 και το Σάββατο 15 Νοεμβρίου με είσοδο ελεύθερη. Αντί εισιτηρίου θα συγκεντρωθούν τρόφιμα και φάρμακα για την ενίσχυση του Κοινωνικού παντοπωλείου και φαρμακείου του Δήμου.
«Η Μάνα Κουράγιο και τα παιδιά της», ανεβαίνει για πρώτη φορά στο νησί, σε μετάφραση Γιώργου Δεπάστα, σκηνοθεσία Πέτρου Γάλλια, σκηνικά Άκη Χειρδάρη και κοστούμια Νίκου Κόκκαλη. Η μουσική είναι του Πάουλ Ντεσάου. Τους στίχους των τραγουδιών που έγραψε ο ποιητής Μάνος Ελευθερίου ειδικά για την παράσταση, μελοποίησε ο Θοδωρής Οικονόμου, ο οποίος και θα τα ερμηνεύσει ζωντανά στην πρεμιέρα.
Παίζουν οι ηθοποιοί: Σπύρος Ασωνίτης, Γιώργος Βλάχος, Κατερίνα Γεωργάκη, Σοφία Γεωργιάδου, Σωτήρης Γιαννούλης, Αλέξανδρος Δαρμανής, Νότα Δαρμανή, Ευγενία Ζάγουρα, Βαγγέλης Ζήκος, Φοίβος Κανάς, Σπύρος Κληρονόμος, Σοφία Κολονιάρη, Μαρίνα Κοντογιώργη, Βασίλης Μαμωνάς, Χρήστος Μπογδάνος, Αντωνία Πετροπούλου, Κώστας Ρουβάς, Νίκος Ρουβάς, Μαριέττα Σαββανή, Θωμάς Σουέρεφ, Όλγα Τζίλιου και Σοφία Τόμπρου.
“Η Μάνα Κουράγιο και τα παιδιά της” του Μπέρτολτ Μπρέχτ είναι ένα έργο πολιτικό, ένα έργο βαθιά ανθρώπινο. Οι ανθρώπινες αξίες απομυθοποιούνται για να αναγεννηθούν. Καινούργιες. Καθαρές. Ο Μπρέχτ σχολιάζει, υπογραμμίζει, παίζει, ακυρώνει, σαρκάζει, όπως μόνον οι Μεγάλοι της Τέχνης μπορούν. Με αφοπλιστική ειλικρίνεια οι ήρωες αρθρώνουν την αλήθεια τους, όπως τα παιδιά, οι τρελοί και οι σοφοί. Αποδέχονται τις ανεπάρκειές τους. Οι ψυχές φωτίζονται. Των ηρώων. Όλων μας», σημειώνει ο σκηνοθέτης Πέτρος Γάλλιας.
Και προσθέτει: «Είναι η πρώτη φορά που καταπιάνομαι με τον Μεγάλο Ποιητή και νοιώθω τυχερός γιατί σ’ αυτό το ταξίδι έχω συνταξιδιώτες καλλιτέχνες που με έμπνευση δημιούργησαν και μου εμπιστεύτηκαν την τέχνη τους. Τυχερή και η μέρα που συζητώντας με την Λασκαρίνα και τον Σταμάτη έμαθα για τη σπουδαία ακυκλοφόρητη και άπαιχτη μέχρι σήμερα μετάφραση του Γιώργου.
Η αποκαλυπτική μετάφραση του Γιώργου, η δύναμη της λιτότητας του σκηνικού του Άκη, η διεισδυτική ματιά στα κοστούμια του Νίκου, η μεταφυσική ποίηση του κύριου Μάνου, η μουσική ευφυής ευαισθησία του Θοδωρή και η αφοσίωση, το πάθος και το δόσιμο της Μαριέττας, του Κώστα, του Σπύρου, της Σοφίας, της Σοφίας, της Νότας, του Σωτήρη, του Βασίλη, του Χρήστου, της Κατερίνας, του Βαγγέλη, του Γιώργου, της Σοφίας, του Σπύρου, της Αντωνίας, της Όλγας, της Ευγενίας, του Νίκου, του Θωμά, του Φοίβου, της Μαρίνας και η ειλικρίνεια όλων μας, είναι τα συστατικά της παράστασής μας.
Αγαπημένοι μας φίλοι, σήμερα σας καλωσορίζουμε στην παρέα μας με την αγωνία αλλά και τη χαρά του μοιράσματος. Με την ευχή να ονειρευτούμε και γιατί όχι, να παλέψουμε μαζί για έναν καλύτερο κόσμο…»