Θέατρο Οι δημιουργοί γράφουν

Δόμνα Ζαφειροπούλου : “Στη χαρά και τον ωραίο κόπο των προβών”

«Στην παράσταση «Bernarda Alba: in memoriam» μου έτυχε ο ρόλος της Πόνθια. Τώρα είμαστε στη χαρά και στον ωραίο κόπο των προβών.

Δεν ξέρω τι να πω για αυτό που είμαι ως Πόνθια . Θέλω όμως να αναφέρω δυο σημεία που συνεχώς με συνοδεύουν σε αυτές μας τις δοκιμές:

Το ένα είναι ένας ορισμός : «Το μάρμαρο είναι πέτρωμα αποτελούμενο από ασβεστίτη (CaCO3) ή και από το συνδυασμό των ορυκτών ασβεστίτη (CaCO3) και δολομίτη ( (Ca,Mg) (CO3)2 ) και έχει δημιουργηθεί από την μεταμόρφωση ασβεστόλιθων, δηλαδή ιζηματογενών ανθρακικών πετρωμάτων. Η λέξη ετυμολογείται από την αρχαιοελληνική μάρμαρος, δηλαδή «λαμπερός λίθος»…»
Και κρατώ από αυτόν τον ορισμό αυτή τη μεταμόρφωση που συντελείται ανάμεσα στις στιγμές που κάθε φορά μας μαρμαρώνουν μέχρι να γίνουμε ξανά ρευστοί… για να μαρμαρώσουμε πάλι… Σε τι μας μεταποιεί αυτός ο ενδιάμεσος χρόνος και τι θυμόμαστε από αυτόν…

Το άλλο είναι οι στίχοι ενός παραδοσιακού ισπανικού τραγουδιού :

“Penas tiene mi mare
penas tengo yo
y las gue siento son las de mi mare
que las mis no”
«Η μάνα μου έχει τα βάσανά της
κι εγώ τα δικά μου
της μάνας μου είναι αυτά που νιώθω
όχι τα δικά μου»

Δόμνα Ζαφειροπούλου

 

Στην performance «Bernarda Alba in memoriam» που κάνει πρεμιέρα στις 15 Απριλίου στο Θέατρο του Νέου Κόσμου σε σκηνοθεσία Γιάννη Τσορτέκη, πρωταγωνιστούν οι : Δόμνα Ζαφειροπούλου, Ελευθερία Ρουσάκη, Ιωάννα Πιατά, Ελένη Φορτώση, Ειρήνη Τσατώφ, Φανή Αποστολίδου, Έλενα Αρβανίτη

Συντελεστές

Concept: Γιάννης Τσορτέκης , Σταύρος Γασπαράτος

Δραματουργία / Σκηνοθεσία: Γιάννης Τσορτέκης

Μετάφραση από τα ισπανικά: Πολυξένη Σταύρου

Μουσική: Σταύρος Γασπαράτος

Χορογραφία: Νάνσυ Σταματοπούλου

Σκηνογραφία: Γιάννης Αρβανίτης

Κοστούμια: Κυριάκος Καντζουράκης

Video: Διαμαντής Καραναστάσης

Φωτισμοί: Σάκης Μπιρμπίλης

Βοηθός Σκηνοθέτη: Αλεξία Γιαννοπούλου

Βοηθός Δραματουργικής επεξεργασίας: Ανδρέας Ανδρεάδης